image
image
image

Votre IP : 54.224.164.166
Dernier ajout : 18 novembre
Visiteurs connectés : 9

image Conception
Développé sous SPIP
Informations légales

image
image
Recherche image

Pratiques et Techniques de la Plaisance

image

Accueil du site > Livres > Voile latine, selon Jules Vence

Rubrique : Livres

__________________________________________________________________________________________________________________

Voile latine, selon Jules VenceVersion imprimable de cet article Version imprimable

Publié 14 novembre, (màj 14 novembre) par : Collectif Salacia   

Copyright : Les articles sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent pas être reproduits en partie ou totalité sans leur accord
S'identifier pour s'abonner par mail

Mots-clés secondaires: Voiles_carènes_et_gréements , Traditions_cultures

 

CONSTRUCTION ET MANOEUVRE
DES
BATEAUX ET EMBARCATIONS
A
VOILURE LATINE

 
Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France
Construction et manoeuvre des bateaux et embarcations à voilure latine, pêche-batelage-pilotage-plaisance... par Jules Vence

Remerciements :

JULES VENCE

JPEG - 32.1 ko
crédit photo : GénéProvence

Jules Antoine Joseph Paul Vence, connu sous le nom de Jules Vence, est né le 4 mars 1839 au n° 19 de la rue du Four-Vieux, à La Ciotat, de Joseph Édouard Vence (né en 1804), constructeur de navires, et de Marie Baptistine Alexandrine Gonnet (née en 1820). Le milieu de la marine dans lequel il grandit va le guider dans le choix de ses études : c’est la profession d’ingénieur maritime qu’il exerce, d’abord aux ateliers des Messageries maritimes, où il est inspecteur, puis au Lloyd’s Register à Marseille.
Jules Vence est l’auteur d’un ouvrage lié à la marine : La Construction et la Manœuvre des bateaux et embarcations à voilure latine (éd. Challamel, Paris, 1897), médaille d’argent de l’Union du Yacht français.

On ne sait pas qui a obtenu la médaille d’or de l’union du Yacht français, mais si on en juge par la qualité de la production de Jules Vence, il devait être phénoménal, en effet : Jules Vence, à la demande de ses amis de la Société Nautique de Marseille, communique :

  • Depuis de nombreuses années, nous avions, dans un but de distraction personnelle, recueilli chez plusieurs constructeurs de bateaux en usage sur les côtes de Provence, diverses notes touchant les règles pratiques suivies par chacun pour la construction de leurs navires. En publiant ces notes, nous n’avions d’autre prétention que celle d’être utile aux ouvriers laborieux , qui pour augmenter leurs ressources, utilisent leur temps disponible à construire des bateaux. Puissent ces notes, leurs éviter des tâtonnements, et leur permettre à la fois, de faire mieux et plus vite

S’en suit un remarquable recueil traitant aussi bien des descriptions, côtes, plans, dessins, et, relatant de façon complète la façon de construire, mais aussi de d’expliquer la manœuvre et les termes locaux. Le texte bien écrit est clair et concis. En fait, on y trouve la précision d l’ingénieur et le didactisme du maître d’apprentissage. En quelque sorte, en 1897, Jules Vence, avait réussi la synthèse du manuel des Glénan et de Plaisance Pratique ;-).

Pour rester lisible, du fait du poids du PDF, cet article est scindé en deux parties, chaque une consultable dans le cadre de cet article, ou téléchargeable depuis les remarquables options numériques de la BNF...

Première Partie

  • Chapitre I
    • Bateaux provençaux, dits bateaux à éperon
      • A. bateaux de pêche
      • B. Bateaux pilotes de Marseille
      • C. Bateaux armés en plaisance
  • Chapitre II
    • Bateaux toulonnais, dits Rafiaus ou Pointus
  • Chapitre III
    • Gourses
  • Chapitre IV
    • Barquettes
  • Chapitre V
    • Bettes (bateaux plats, dits...)

Planches dans le texte

  • A. Coupe transversale de bateau à éperon, pontés et non pontés (page 17)
  • B. Proportion de l’éperon (page 22)
  • C. Division des membrures des Bettes (page 91)
  • D. Détermination de la tonture des Bettes (page 93)
  • E. Pièces composant les Bettes, coupe et plan (page 95)
Pour lire le PDF, consulter les pages de la fenêtre pop-up ci dessous
Pour télécharger le PDF, cliquer le lien au dessus de la fenêtre (attention : 23 Mo)

Télécharger ce document, taille 22.5 Mo Document (PDF – 22.5 Mo)

 

Deuxième Partie

  • Chapitre VI Notions sur la manœuvre des voiles latines
    • Sé mi counouisés pas... Mi taquès pas”
    • “Si tu ne me connais pas... ne me touche pas”
  • Chapitre VII Termes de construction et de marine, en idiome local
Pour lire le PDF, consulter les pages de la fenêtre pop-up ci dessous
Pour télécharger le PDF, cliquer le lien au dessus de la fenêtre (attention : 9 Mo)

Télécharger ce document, taille 9 Mo Document (PDF – 9 Mo)

Il y a 2 documents disponibles.


1  
22.5 Mo  
partie_1_vence_jules_bpt6k11684265.pdf
2  
9 Mo  
partie_2_vence_jules_bpt6k11684265.pdf
UP


Répondre à cet article
(pour répondre à un message en particulier, voir plus bas dans le fil)

7 Messages de forum

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________

  • 14 novembre 16:50, par Négofol écrire     UP Animateur

    En fait Gallica est un véritable trésor, même si les recherches peuvent être complexes.

    Dans le même domaine, par exemple : « Caboteurs et pêcheurs de la côte de Tunisie » 1884 (15 MO)

    http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bp...

    Plus de nombreux traités de manœuvre, dictionnaires de marine totalement introuvables ailleurs sauf exception de quelques rééditions...

    Répondre à ce message

    • 17 novembre 11:24, par Négofol écrire     UP     Ce message répond à ... Animateur

      Je vais un peu radoter (on se fait vieux) : il se trouve que j’ai une petite expérience pratique de la voile latine traditionnelle…

      Dans ma tendre jeunesse, nous habitions Béziers, ma ville natale, et passions nos vacances à Valras-Plage, alors une petite station à l’embouchure de l’Orb, avec un port non fréquentable pour les voiliers calant plus de 1.2 m. Le bateau familial était donc à Sète, à 40 km et inaccessible en semaine pour moi.
      Comme j’étais déjà intéressé par la voile, je faisais parfois le mousse en semaine avec un vieux monsieur ami de la famille, instituteur retraité à Valras-Plage et fils de pécheur. C’était lui qui avait présenté ma mère au Certificat d’Etudes Primaires en 1922…

      Il possédait encore le bateau familial, une barque de 30 pans de Montpellier (soit 7,5 m). Barque désignait localement le bateau appelé dans la littérature maritime classique « Catalane », un bateau ponté gréé d’une seule voile latine. Il y avait encore quelques barques qui péchaient, ainsi que des nacelles (bettes pour la littérature, bateau à bouchain un peu semblables à des doris, regardées de haut par les patrons de barques…).
      J’ai toujours trouvé que l’usage d’une polacre (trinquette) sur ce type de bateau n’avait guère d’intérêt car, sur les barquettes marseillaises, elle est envoyée volante et il est impossible d’étarquer correctement le guindant du fait du la finesse de l’arbre (il n’y avait pas de mât en Méditerranée, mais des arbres, le grand mât étant l’arbre de mestre) et de l’absence d’haubanage. Par ailleurs l’interaction entre voile d’avant et grand-voile est plus complexe que sur un gréement courant du fait de la dissymétrie de la grand-voile. La polacre est donc surtout utile amha comme une espèce de gennaker aux allures du travers.

      Pour revenir à notre histoire, j’ai donc navigué pas mal d’heures sur ce bateau et beaucoup appris avant d’acheter un des premiers 470 et de passer au dériveur vers 16 ans.

      Analyse rétrospective :

      Ce type de bateau n’est pas un foudre de près, surtout par petit temps, notamment du fait d’une carène large et plate et d’un plan de dérive peu efficace avec beaucoup de surface mouillée (quille longue et peu profonde, deux quilles d’échouage pour permettre la mise au sec, encore traditionnelle dans beaucoup d’endroits de la côte à l’époque, et un grand safran plus profond que la quille). Le bateau était équipé d’un moteur Beaudouin de 6 CV à essence qui permettait d’appuyer la voile au près et de faire ainsi un cap correct…

      A noter la simplicité du bateau : l’installation électrique se limitait à deux fils et un interrupteur en porcelaine pour l’allumage du moteur qui était équipé d’une magnéto d’allumage et d’une manivelle pour démarrer… Une lampe tempête comme fanal si navigation de nuit epicétou…

      Par contre, par vent établi, le bateau se comportait remarquablement du bon plein au largue, un peu moins bien aux allures plus arrivées puisqu’on ne pouvait pas porter plus de toile. En effet la voile s’établit alors bien, surtout à la bonne main, mais ça reste acceptable à bido (la voile au vent de l’arbre) et la carène plate est très puissante dans ces conditions

      Je me souviens par jour de Narbonnais (le nom local de la Tramontane) de skippers de Requins (quillard de régate concurrent du Dragon pour les jeunes), dont il y avait une petite flotte à Valras-Plage du fait de leur tirant d’eau (1,1 m si je me souviens bien), en train de manger leur casquette en se faisant remonter allègrement par le vieux machin avec sa voile rapiécée. Il faut dire que mon mentor avait gréé son antenne à tribord pour être à la bonne main dans ces circonstances et que ça l’amusait beaucoup…

      Par contre la réduction de voilure est peu pratique : il faut amener la voile, la prise de ris se faisant par le haut en ramassant la toile sur l’antenne, qui est plus longue que le bateau. Les puristes raccourcissent l’antenne en débridant les surliures, mais je n’ai jamais vu personne le faire.
      Vence, qui décrit remarquablement la manœuvre de ce type de bateau, appelle la méthode que nous utilisions prendre un ris forcé (en fait c’est assez similaire à la prise de ris sur une voile bômée classique, mais on le fait aux deux bouts de l’antenne : bosses de ris et ligatures des garcettes sur l’antenne)..

      Par contre on raccourcissait l’antenne après l’équinoxe quand on enverguait la voile plus petite pour l’hiver (le trinquet), ou plutôt l’automne, les bateaux étant tirés à terre pour l’hiver…

      C’était au temps de la Marine en Bois, avant l’uniformisation des bateaux et des gréements…

      Je n’ai découvert le remarquable livre de Vence qu’il y a une vingtaine d’années…

      Répondre à ce message

      • 17 novembre 11:36, par yoruk écrire     UP     Ce message répond à ... Animateur

        Alors, là, nous n’avons pas d’étoile ou de « j’aime » à distribuer sur PTP.... mais, là, ça mériterait... Merci

        Répondre à ce message

        • 17 novembre 12:53, par Négofol écrire     UP     Ce message répond à ... Animateur

          Je qu’on peut rajouter, c’est que cette manœuvre, comme sur beaucoup de vieux gréements est assez physique : hisser la voile revient à hisser l’antenne (deux bouts de bois plein totalisant presque une quinzaine de mètres de long avec la croisure) et une voile en bon vieux coton de l’ordre de 25 m2, soit une masse de l’ordre de 50 kg pour un assez petit bateau...
          Même avec une guinderesse (palan de drisse fixe) à six brins, c’est assez dur compte-tenu des frottements (pas de poulies à roulement !) et on se retrouve avec une cinquantaine de mètres de drisse à lover.... et tout à refaire si prise de ris.
          Sue cette taille de bateau, pas de winch bien sûr. Sur les plus gros (tartanes) il y avait des cabestans, mais la masse à hisser frisait la tonne...

          Répondre à ce message

          • 17 novembre 13:19, par yoruk écrire     UP     Ce message répond à ... Animateur

            Passé le moment d’émotion....

            « les bateaux étant tirés à terre pour l’hiver… et quille longue et peu profonde, deux quilles d’échouage »

            Je me suis toujours interrogé, pour la Méditerranée, sur les techniques de protection à terre par gros temps. C’est vrai pour pratiquement toutes les côtes de Crète, ce qui n’a pas empêché l’expansionnisme minoen, et ce qui l’a probablement protégé des invasions, jusqu’à la victoire mycénienne, peut être permise par la destruction de la marine minoenne, tirée à terre, lors du tsunami provoqué par l’éruption de Santorin. Maîtres des plages, ils pouvaient se passer de défenses à terre (Knossos n’avait aucune défense militaire)
            On retrouve aujourd’hui les même techniques de protection sur les côtes sud de la botte italienne, ne bénéficiant de pratiquement aucune anse naturelle « tout temps ». Le castella doit être l’exception, mains c’est tout petit... Et les barques de pêche sont tirées à terre
            Et je me dis qu’au titre de l’efficacité des plan de carène à la voile, notre production maritime contemporaine sacrifie un moyen de pouvoir se mettre au sec et en sécurité facile à mettre en oeuvre

            Répondre à ce message

            • 17 novembre 16:16, par Négofol écrire     UP     Ce message répond à ... Animateur

              Ce n’est pas réservé à la Méditerranée : sans parler des plages du Nord, le port de Guétary entre Saint Jean de Luz et Biarritz a toujours été une pente dallée, comme on le voit sur ces photos de 1900 et contemporaine. On a retrouvé derrière les maisons à gauche de la photo de 1900 les vestiges d’une importante fabrique de garum (sauce de poissons fermentés) datant de l’époque gallo-romaine : ça n’a pas du beaucoup changer en 1 800 ans.. sauf l’électrification des cabestans... les bateaux du coin on aussi une bande molle renforcée et deux quilles d’échouage comme les bateaux méditerranéens...

              JPEG

              Répondre à ce message

              • 17 novembre 16:26, par Négofol écrire     UP     Ce message répond à ... Animateur

                Et le célèbre port baleinier de Biarritz est une simple plage abritée derrière un promontoire (l’Atalaye, où une tour de guet permettait de détecter le passage des baleines) qui est devenue la plage du Port-Vieux...
                On y tirait les trainières (baleinières) à terre, en l’absence de tout port abrité.

                JPEG

                Répondre à ce message

Répondre à cet article

UP

Copyright et informations légales